キーワードで探す

タイトル、作曲者名、パナムジカコードなどで検索できます。

詳細検索 (

楽典 音楽の基礎から和声へ

楽典 音楽の基礎から和声へ

小鍛冶邦隆(監修・著)
大角欣矢、照屋正樹、林達也、平川加恵(著)

楽譜の読み書きから基本的な和声学習までをカヴァー。
東京藝大教授陣が執筆する新時代のスタンダード!

初歩的な楽譜の読み方と理解に始まり、現代音楽にも通用する音程
の厳密な把握、音部記号を利用した移調法の実践、本格的な理論学
習の導入となる和声の基礎、そして歴史的な観点からの楽語や演奏
記号の解説まで、最高水準の音楽的知を結集した入門書の決定版。

パナムジカコード SYAT14
単価 1,980円※値引き対象外
数量:
  • 作曲者:小鍛冶 邦隆(こかじ くにたか)
  • 編曲者:
  • 出版社:アルテスパブリッシング
  • 作詞者:
  • 訳詞者:
  • 編成:書籍
  • 声部数:
  • 声部編成:
  • 伴奏:
  • 言語1:日本語
  • 言語2:
  • 演奏時間:
  • ページ数:224
  • アーティスト:

曲目リスト

  曲目 作曲者名
1 監修者のことば 小鍛冶 邦隆
2 第1章 五線と加線 平川 加恵
3 五線と加線 平川 加恵
4 音部記号 平川 加恵
5 音部記号のあらわす音高 平川 加恵
6 声部記号と譜表 平川 加恵
7 [大譜表と総譜(スコア)] 平川 加恵
8 第2章 音名と変化記号 平川 加恵
9 幹音 平川 加恵
10 オクターヴ 平川 加恵
11 音名と音域 平川 加恵
12 変化記号 平川 加恵
13 異名同音 平川 加恵
14 調号 平川 加恵
15 [調号の書き方、調号の効力] 平川 加恵
16 臨時記号 平川 加恵
17 [臨時記号の効力、同じ小節内で同じ幹音に異なる臨時記号が2回つけられる場合、注意喚起のための指示] 平川 加恵
18 第3章 音符と休符 照屋 正樹
19 音符の各部分の名称 照屋 正樹
20 音符の表記上の諸注意 照屋 正樹
21 音符の種類と名称 照屋 正樹
22 付点音符 照屋 正樹
23 複付点音符 照屋 正樹
24 フェルマータ 照屋 正樹
25 休符 照屋 正樹
26 連符 照屋 正樹
27 [3連符、2連符、4連符、5連符・7連符、6連符] 照屋 正樹
28 タイとスラー 照屋 正樹
29 第4章 縦線と小節、拍と拍子 照屋 正樹
30 反復にかんする記号、指示語 照屋 正樹
31 拍と拍子 照屋 正樹
32 拍子記号 照屋 正樹
33 [CとC|] 照屋 正樹
34 強起と弱起 照屋 正樹
35 拍子の種類 照屋 正樹
36 [単純拍子、複合拍子、混合拍子、1拍子、小音符、ヘミオラ] 照屋 正樹
37 拍子の変更 照屋 正樹
38 拍子とテンポ 照屋 正樹
39 シンコペーション 照屋 正樹
40 拍や拍子がわかりやすいリズム表記 照屋 正樹
41 例外的なリズム表記 照屋 正樹
42 第5章 音程 小鍛冶 邦隆
43 音程 小鍛冶 邦隆
44 [音程の数え方、単音程と複音程、転回音程] 小鍛冶 邦隆
45 [単音程と複音程] 小鍛冶 邦隆
46 [転回音程] 小鍛冶 邦隆
47 音程の算出のしかた 小鍛冶 邦隆
48 [臨時記号を含む音程(半音階的音程)] 小鍛冶 邦隆
49 協和音程と不協和音程 小鍛冶 邦隆
50 第6章 音階・調 小鍛冶 邦隆
51 音階 小鍛冶 邦隆
52 [長音階、短音階] 小鍛冶 邦隆
53 調 小鍛冶 邦隆
54 [移調、調号、近親調、五度圏、転調と移調、移調の方法、音部記号をもちいた(入れ替えた)移調法、その他の音階、教会旋法] 小鍛冶 邦隆
55 第7章 和音 林 達也
56 自然倍音と和音 林 達也
57 和音の表示法 林 達也
58 [和音度数による表示法(三和音)] 林 達也
59 和音の機能 林 達也
60 通奏低音(数字)による表示 林 達也
61 三和音、四和音、五和音 林 達也
62 三和音 林 達也
63 [長三和音、短三和音、増三和音、減三和音] 林 達也
64 減三和音の和音数字について 林 達也
65 [属和音(7度和音)としての減三和音(主和音に解決する場合)] 林 達也
66 [2度和音としての減三和音(短調において属和音へ進行する場合)] 林 達也
67 四和音(7の和音) 林 達也
68 [長7和音、短7和音、属7和音、減5短7和音、減7和音] 林 達也
69 五和音(9の和音) 林 達也
70 [属長9和音、属短9和音] 林 達也
71 その他の四和音(7の和音) 林 達也
72 [増5長7和音、短3長7和音、変化和音] 林 達也
73 カデンツ(終止形) 林 達也
74 [半終止、全終止、変格終止(またはプラガル終止)、偽終止、中断終止、その他の終止形] 林 達也
75 第8章 非和声音、転調、調性分析 林 達也
76 非和声音(和音外音) 林 達也
77 [経過音、刺繍音、掛留音、倚音(アポッジャトゥーラ)、逸音、先取音、非和声音が複合的に生じる場合、半音階的経過音、経過的倚音] 林 達也
78 転調 林 達也
79 [転調について] 林 達也
80 調性分析 林 達也
81 調性分析の方法 林 達也
82 [調性分析の要点] 林 達也
83 第9章 演奏記号 大角 欣矢
84 速度記号 大角 欣矢
85 [遅めのテンポ、中程度のテンポ、速めのテンポ] 大角 欣矢
86 速度標語にたいしてよく使われる付加語・接尾辞 大角 欣矢
87 [付加語、接尾辞] 大角 欣矢
88 速度標語に転用された発想標語 大角 欣矢
89 速度標語と発想標語の組み合わせ 大角 欣矢
90 特殊なテンポ表示 大角 欣矢
91 [Tempo giusto] 大角 欣矢
92 [楽曲のタイプ名によるテンポ表示] 大角 欣矢
93 [自由なテンポの表示] 大角 欣矢
94 [テンポを2倍にする場合] 大角 欣矢
95 [途中で別のテンポに移ったあとで、もとのテンポに戻る表示] 大角 欣矢
96 [前のテンポを引き続き維持する場合] 大角 欣矢
97 速度の局所的な変化 大角 欣矢
98 Tempo Iとa tempoの違い 大角 欣矢
99 よくもちいられる独仏語による速度標語 大角 欣矢
100 強弱記号 大角 欣矢
101 [強弱をあらわす基本的な記号、強さの変化] 大角 欣矢
102 発想標語 大角 欣矢
103 アーティキュレーション記号 大角 欣矢
104 [音を滑らかにつなげる(レガート)] 大角 欣矢
105 [一音一音を切り離して演奏する(スタッカート)] 大角 欣矢
106 [一音一音をやや切りぎみに奏する(ノン・レガート)] 大角 欣矢
107 一般的な奏法上の指示 大角 欣矢
108 [アルペッジョ(arpeggio)] 大角 欣矢
109 [グリッサンド(glissando)、ポルタメント(portamento)、スライド(slide)] 大角 欣矢
110 [トレモロ(tremolo, trem.)] 大角 欣矢
111 [弱音器の使用] 大角 欣矢
112 [attacca:間を置かず、すぐ次へ続けて] 大角 欣矢
113 [フェルマータ(fermata)] 大角 欣矢
114 おもな楽器特有の奏法表示 大角 欣矢
115 [ピアノ、ヴァイオリン属、管楽器、打楽器、声楽] 大角 欣矢
116 合奏における奏法上の指示 大角 欣矢
117 略記法 大角 欣矢
118 [同音反復、同一音型の反復、simile、sempre、オクターヴ高く、または低く、オクターヴの重複] 大角 欣矢
119 装飾音・装飾記号 大角 欣矢
120 [前打音と後打音、トリルとターン] 大角 欣矢
121 あとがき 照屋 正樹
122 付録 演奏用語一覧 大角 欣矢
123 索引

曲目の詳細

  1. 監修者のことば
    作曲者:小鍛冶 邦隆
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:
    言語2:
    演奏時間:

  2. 第1章 五線と加線
    作曲者:平川 加恵
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:
    言語2:
    演奏時間:

  3. 五線と加線
    作曲者:平川 加恵
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:
    言語2:
    演奏時間:

  4. 音部記号
    作曲者:平川 加恵
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:
    言語2:
    演奏時間:

  5. 音部記号のあらわす音高
    作曲者:平川 加恵
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:
    言語2:
    演奏時間:

  6. 声部記号と譜表
    作曲者:平川 加恵
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:
    言語2:
    演奏時間:

  7. [大譜表と総譜(スコア)]
    作曲者:平川 加恵
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:
    言語2:
    演奏時間:

  8. 第2章 音名と変化記号
    作曲者:平川 加恵
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:
    言語2:
    演奏時間:

  9. 幹音
    作曲者:平川 加恵
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:
    言語2:
    演奏時間:

  10. オクターヴ
    作曲者:平川 加恵
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:
    言語2:
    演奏時間:

  11. 音名と音域
    作曲者:平川 加恵
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:
    言語2:
    演奏時間:

  12. 変化記号
    作曲者:平川 加恵
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:
    言語2:
    演奏時間:

  13. 異名同音
    作曲者:平川 加恵
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:
    言語2:
    演奏時間:

  14. 調号
    作曲者:平川 加恵
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:
    言語2:
    演奏時間:

  15. [調号の書き方、調号の効力]
    作曲者:平川 加恵
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:
    言語2:
    演奏時間:

  16. 臨時記号
    作曲者:平川 加恵
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:
    言語2:
    演奏時間:

  17. [臨時記号の効力、同じ小節内で同じ幹音に異なる臨時記号が2回つけられる場合、注意喚起のための指示]
    作曲者:平川 加恵
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:
    言語2:
    演奏時間:

  18. 第3章 音符と休符
    作曲者:照屋 正樹
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:
    言語2:
    演奏時間:

  19. 音符の各部分の名称
    作曲者:照屋 正樹
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:
    言語2:
    演奏時間:

  20. 音符の表記上の諸注意
    作曲者:照屋 正樹
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:
    言語2:
    演奏時間:

  21. 音符の種類と名称
    作曲者:照屋 正樹
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:
    言語2:
    演奏時間:

  22. 付点音符
    作曲者:照屋 正樹
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:
    言語2:
    演奏時間:

  23. 複付点音符
    作曲者:照屋 正樹
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:
    言語2:
    演奏時間:

  24. フェルマータ
    作曲者:照屋 正樹
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:
    言語2:
    演奏時間:

  25. 休符
    作曲者:照屋 正樹
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:
    言語2:
    演奏時間:

  26. 連符
    作曲者:照屋 正樹
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:
    言語2:
    演奏時間:

  27. [3連符、2連符、4連符、5連符・7連符、6連符]
    作曲者:照屋 正樹
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:
    言語2:
    演奏時間:

  28. タイとスラー
    作曲者:照屋 正樹
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:
    言語2:
    演奏時間:

  29. 第4章 縦線と小節、拍と拍子
    作曲者:照屋 正樹
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:
    言語2:
    演奏時間:

  30. 反復にかんする記号、指示語
    作曲者:照屋 正樹
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:
    言語2:
    演奏時間:

  31. 拍と拍子
    作曲者:照屋 正樹
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:
    言語2:
    演奏時間:

  32. 拍子記号
    作曲者:照屋 正樹
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:
    言語2:
    演奏時間:

  33. [CとC|]
    作曲者:照屋 正樹
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:
    言語2:
    演奏時間:

  34. 強起と弱起
    作曲者:照屋 正樹
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:
    言語2:
    演奏時間:

  35. 拍子の種類
    作曲者:照屋 正樹
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:
    言語2:
    演奏時間:

  36. [単純拍子、複合拍子、混合拍子、1拍子、小音符、ヘミオラ]
    作曲者:照屋 正樹
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:
    言語2:
    演奏時間:

  37. 拍子の変更
    作曲者:照屋 正樹
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:
    言語2:
    演奏時間:

  38. 拍子とテンポ
    作曲者:照屋 正樹
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:
    言語2:
    演奏時間:

  39. シンコペーション
    作曲者:照屋 正樹
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:
    言語2:
    演奏時間:

  40. 拍や拍子がわかりやすいリズム表記
    作曲者:照屋 正樹
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:
    言語2:
    演奏時間:

  41. 例外的なリズム表記
    作曲者:照屋 正樹
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:
    言語2:
    演奏時間:

  42. 第5章 音程
    作曲者:小鍛冶 邦隆
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:
    言語2:
    演奏時間:

  43. 音程
    作曲者:小鍛冶 邦隆
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:
    言語2:
    演奏時間:

  44. [音程の数え方、単音程と複音程、転回音程]
    作曲者:小鍛冶 邦隆
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:
    言語2:
    演奏時間:

  45. [単音程と複音程]
    作曲者:小鍛冶 邦隆
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:
    言語2:
    演奏時間:

  46. [転回音程]
    作曲者:小鍛冶 邦隆
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:
    言語2:
    演奏時間:

  47. 音程の算出のしかた
    作曲者:小鍛冶 邦隆
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:
    言語2:
    演奏時間:

  48. [臨時記号を含む音程(半音階的音程)]
    作曲者:小鍛冶 邦隆
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:
    言語2:
    演奏時間:

  49. 協和音程と不協和音程
    作曲者:小鍛冶 邦隆
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:
    言語2:
    演奏時間:

  50. 第6章 音階・調
    作曲者:小鍛冶 邦隆
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:
    言語2:
    演奏時間:

  51. 音階
    作曲者:小鍛冶 邦隆
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:
    言語2:
    演奏時間:

  52. [長音階、短音階]
    作曲者:小鍛冶 邦隆
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:
    言語2:
    演奏時間:

  53. 調
    作曲者:小鍛冶 邦隆
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:
    言語2:
    演奏時間:

  54. [移調、調号、近親調、五度圏、転調と移調、移調の方法、音部記号をもちいた(入れ替えた)移調法、その他の音階、教会旋法]
    作曲者:小鍛冶 邦隆
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:
    言語2:
    演奏時間:

  55. 第7章 和音
    作曲者:林 達也
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:
    言語2:
    演奏時間:

  56. 自然倍音と和音
    作曲者:林 達也
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:
    言語2:
    演奏時間:

  57. 和音の表示法
    作曲者:林 達也
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:
    言語2:
    演奏時間:

  58. [和音度数による表示法(三和音)]
    作曲者:林 達也
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:
    言語2:
    演奏時間:

  59. 和音の機能
    作曲者:林 達也
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:
    言語2:
    演奏時間:

  60. 通奏低音(数字)による表示
    作曲者:林 達也
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:
    言語2:
    演奏時間:

  61. 三和音、四和音、五和音
    作曲者:林 達也
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:
    言語2:
    演奏時間:

  62. 三和音
    作曲者:林 達也
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:
    言語2:
    演奏時間:

  63. [長三和音、短三和音、増三和音、減三和音]
    作曲者:林 達也
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:
    言語2:
    演奏時間:

  64. 減三和音の和音数字について
    作曲者:林 達也
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:
    言語2:
    演奏時間:

  65. [属和音(7度和音)としての減三和音(主和音に解決する場合)]
    作曲者:林 達也
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:
    言語2:
    演奏時間:

  66. [2度和音としての減三和音(短調において属和音へ進行する場合)]
    作曲者:林 達也
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:
    言語2:
    演奏時間:

  67. 四和音(7の和音)
    作曲者:林 達也
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:
    言語2:
    演奏時間:

  68. [長7和音、短7和音、属7和音、減5短7和音、減7和音]
    作曲者:林 達也
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:
    言語2:
    演奏時間:

  69. 五和音(9の和音)
    作曲者:林 達也
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:
    言語2:
    演奏時間:

  70. [属長9和音、属短9和音]
    作曲者:林 達也
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:
    言語2:
    演奏時間:

  71. その他の四和音(7の和音)
    作曲者:林 達也
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:
    言語2:
    演奏時間:

  72. [増5長7和音、短3長7和音、変化和音]
    作曲者:林 達也
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:
    言語2:
    演奏時間:

  73. カデンツ(終止形)
    作曲者:林 達也
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:
    言語2:
    演奏時間:

  74. [半終止、全終止、変格終止(またはプラガル終止)、偽終止、中断終止、その他の終止形]
    作曲者:林 達也
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:
    言語2:
    演奏時間:

  75. 第8章 非和声音、転調、調性分析
    作曲者:林 達也
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:
    言語2:
    演奏時間:

  76. 非和声音(和音外音)
    作曲者:林 達也
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:
    言語2:
    演奏時間:

  77. [経過音、刺繍音、掛留音、倚音(アポッジャトゥーラ)、逸音、先取音、非和声音が複合的に生じる場合、半音階的経過音、経過的倚音]
    作曲者:林 達也
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:
    言語2:
    演奏時間:

  78. 転調
    作曲者:林 達也
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:
    言語2:
    演奏時間:

  79. [転調について]
    作曲者:林 達也
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:
    言語2:
    演奏時間:

  80. 調性分析
    作曲者:林 達也
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:
    言語2:
    演奏時間:

  81. 調性分析の方法
    作曲者:林 達也
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:
    言語2:
    演奏時間:

  82. [調性分析の要点]
    作曲者:林 達也
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:
    言語2:
    演奏時間:

  83. 第9章 演奏記号
    作曲者:大角 欣矢
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:
    言語2:
    演奏時間:

  84. 速度記号
    作曲者:大角 欣矢
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:
    言語2:
    演奏時間:

  85. [遅めのテンポ、中程度のテンポ、速めのテンポ]
    作曲者:大角 欣矢
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:
    言語2:
    演奏時間:

  86. 速度標語にたいしてよく使われる付加語・接尾辞
    作曲者:大角 欣矢
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:
    言語2:
    演奏時間:

  87. [付加語、接尾辞]
    作曲者:大角 欣矢
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:
    言語2:
    演奏時間:

  88. 速度標語に転用された発想標語
    作曲者:大角 欣矢
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:
    言語2:
    演奏時間:

  89. 速度標語と発想標語の組み合わせ
    作曲者:大角 欣矢
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:
    言語2:
    演奏時間:

  90. 特殊なテンポ表示
    作曲者:大角 欣矢
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:
    言語2:
    演奏時間:

  91. [Tempo giusto]
    作曲者:大角 欣矢
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:
    言語2:
    演奏時間:

  92. [楽曲のタイプ名によるテンポ表示]
    作曲者:大角 欣矢
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:
    言語2:
    演奏時間:

  93. [自由なテンポの表示]
    作曲者:大角 欣矢
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:
    言語2:
    演奏時間:

  94. [テンポを2倍にする場合]
    作曲者:大角 欣矢
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:
    言語2:
    演奏時間:

  95. [途中で別のテンポに移ったあとで、もとのテンポに戻る表示]
    作曲者:大角 欣矢
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:
    言語2:
    演奏時間:

  96. [前のテンポを引き続き維持する場合]
    作曲者:大角 欣矢
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:
    言語2:
    演奏時間:

  97. 速度の局所的な変化
    作曲者:大角 欣矢
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:
    言語2:
    演奏時間:

  98. Tempo Iとa tempoの違い
    作曲者:大角 欣矢
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:
    言語2:
    演奏時間:

  99. よくもちいられる独仏語による速度標語
    作曲者:大角 欣矢
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:
    言語2:
    演奏時間:

  100. 強弱記号
    作曲者:大角 欣矢
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:
    言語2:
    演奏時間:

  101. [強弱をあらわす基本的な記号、強さの変化]
    作曲者:大角 欣矢
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:
    言語2:
    演奏時間:

  102. 発想標語
    作曲者:大角 欣矢
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:
    言語2:
    演奏時間:

  103. アーティキュレーション記号
    作曲者:大角 欣矢
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:
    言語2:
    演奏時間:

  104. [音を滑らかにつなげる(レガート)]
    作曲者:大角 欣矢
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:
    言語2:
    演奏時間:

  105. [一音一音を切り離して演奏する(スタッカート)]
    作曲者:大角 欣矢
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:
    言語2:
    演奏時間:

  106. [一音一音をやや切りぎみに奏する(ノン・レガート)]
    作曲者:大角 欣矢
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:
    言語2:
    演奏時間:

  107. 一般的な奏法上の指示
    作曲者:大角 欣矢
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:
    言語2:
    演奏時間:

  108. [アルペッジョ(arpeggio)]
    作曲者:大角 欣矢
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:
    言語2:
    演奏時間:

  109. [グリッサンド(glissando)、ポルタメント(portamento)、スライド(slide)]
    作曲者:大角 欣矢
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:
    言語2:
    演奏時間:

  110. [トレモロ(tremolo, trem.)]
    作曲者:大角 欣矢
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:
    言語2:
    演奏時間:

  111. [弱音器の使用]
    作曲者:大角 欣矢
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:
    言語2:
    演奏時間:

  112. [attacca:間を置かず、すぐ次へ続けて]
    作曲者:大角 欣矢
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:
    言語2:
    演奏時間:

  113. [フェルマータ(fermata)]
    作曲者:大角 欣矢
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:
    言語2:
    演奏時間:

  114. おもな楽器特有の奏法表示
    作曲者:大角 欣矢
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:
    言語2:
    演奏時間:

  115. [ピアノ、ヴァイオリン属、管楽器、打楽器、声楽]
    作曲者:大角 欣矢
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:
    言語2:
    演奏時間:

  116. 合奏における奏法上の指示
    作曲者:大角 欣矢
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:
    言語2:
    演奏時間:

  117. 略記法
    作曲者:大角 欣矢
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:
    言語2:
    演奏時間:

  118. [同音反復、同一音型の反復、simile、sempre、オクターヴ高く、または低く、オクターヴの重複]
    作曲者:大角 欣矢
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:
    言語2:
    演奏時間:

  119. 装飾音・装飾記号
    作曲者:大角 欣矢
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:
    言語2:
    演奏時間:

  120. [前打音と後打音、トリルとターン]
    作曲者:大角 欣矢
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:
    言語2:
    演奏時間:

  121. あとがき
    作曲者:照屋 正樹
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:
    言語2:
    演奏時間:

  122. 付録 演奏用語一覧
    作曲者:大角 欣矢
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:
    言語2:
    演奏時間:

  123. 索引
    作曲者:
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:
    言語2:
    演奏時間:

キーワードで探す

タイトル、作曲者名、パナムジカコードなどで検索できます。

詳細検索