キーワードで探す

タイトル、作曲者名、パナムジカコードなどで検索できます。

詳細検索 (

歌手ならだれでも知っておきたい「からだ」のこと

歌手ならだれでも知っておきたい「からだ」のこと

「身体が楽器」のあなたへ
楽器について、正確な知識をもっていますか?
 思い通りに使いこなしていますか?

この問いかけにドキッとされた方も多いと思います。
この本は、クラシックの声楽家だけでなく、合唱団、ポップス、ロ
ック、ジャズ、ミュージカル、ゴスペルなど、すべての「歌う人」
を対象としたものではありますが、いわゆる発声法について書かれ
たものではありません。「ボディ・マッピング」によって「身体の
上手な使い方」を学ぶための本です。
「ボディ・マッピング」とは、あなたの身体の大きさ(サイズ)や構
造・機能を頭の中でイメージすること、言い換えれば「体の地図作
り」で、それをすることで自分の身体を正確に認識して、動きの不
自由さが抜けた洗練された行動・動作を手にいれることを目指しま
す。 呼吸、共鳴、調音(アーティキュレーション)、身体表現(
演技)など、歌い手ならだれでも知りたいと思う項目が満載で、ボ
ディ・マッピングの創始者バーバラ・コナブルによる「推薦のこと
ば」と「あがり症の対処法」も付いています。
随所に挿入された身体の部位を模写した図版は解剖学に基づいた非
常に正確なもので、具体的なイメージをつかみやすいことでしょう
。顔を縦半分に切ったときの喉の断面図が頭の中で思い描くことが
できるようになったとき、あなたの歌声は自然にひとつ高いステー
ジへ進んでいるに違いありません。

パナムジカコード SYSJ06
単価 2,640円※値引き対象外
数量:
  • 作曲者:小野 ひとみ 監修(おの ひとみ かんしゅう)
  • 編曲者:
  • 出版社:春秋社
  • 作詞者:
  • 訳詞者:
  • 編成:書籍
  • 声部数:
  • 声部編成:
  • 伴奏:
  • 言語1:日本語
  • 言語2:
  • 演奏時間:
  • ページ数:238
  • アーティスト:

曲目リスト

  曲目 作曲者名
1 第1章 はじめに
2 ボディ・マッピングとは
3 ボディ・マッピングの3要素
4 ボディ・マッピングの方法
5 筋感覚とは
6 包括的認識力とは
7 第2章 バランスをとる6つの場所
8 バランスの知識が歌に役立つ理由
9 「姿勢」という言葉について
10 骨格のマッピング
11 脊柱のマッピング
12 バランスをとる6つの場所
13 AO関節のバランス
14 腰椎・胸郭のバランス
15 股関節のバランスと骨盤のアーチ
16 膝関節のバランス
17 足関節のバランスと体重の伝わる道すじ
18 腕構造のバランス
19 バランスをとる6つの場所 まとめ
20 バランス達成の障害となるもの
21 第3章 呼吸のマッピング
22 はじめに
23 呼吸のための骨格構造
24 呼吸のための筋肉
25 呼吸のための器官・膜――肺
26 首と声道
27 呼吸のマッピング まとめ
28 脊柱の収縮と伸長について
29 FAQ よくある質問
30 よくある呼吸のまちがい
31 呼吸のさまざまなイメージ
32 呼吸のための骨格と筋肉 補足
33 第4章 喉頭のマッピング
34 はじめに
35 喉頭の全体像
36 絶対に必要なこと
37 喉頭の構造と主な用語
38 喉頭の軟骨と靱帯
39 喉頭のさまざまな筋肉
40 ピッチを変える――喉頭筋の働き1
41 声区を変える――喉頭筋の働き2
42 オンセット――喉頭筋の働き3
43 FAQ よくある質問
44 喉頭のマッピング まとめ
45 第5章 共鳴のマッピング
46 共鳴とは
47 頭のバランス
48 咽頭
49 軟口蓋と鼻音
50
51
52
53
54 喉頭
55 共鳴への包括的認識力を高める
56 共鳴のさまざまなイメージ
57 FAQ よくある質問
58 共鳴のマッピング まとめ
59 第6章 調音のマッピング
60 はじめに
61 調音と調音器官
62
63
64 軟口蓋
65 硬口蓋
66 歯および上の歯茎
67
68 声帯
69 気息音
70 影の母音
71 二重母音
72 調音とコミュニケーション――明瞭さ、精度、スタイル、キャラクター
73 調音とレガート
74 調音のマッピング まとめ
75 第7章 歌手のための身体表現
76 はじめに
77 ボディ・マップを演技に生かす
78 感情の動きと筋肉の動きは違う
79 身振りと感情表現の構造・動きをマッピングする
80 腕と手
81
82 足とつま先
83 顔の表情をつくる筋肉
84 望ましくない動きを完全になくす
85 ステレオタイプな身振りを避ける
86 集中と注意を区別する
87 身体表現でよくある質問
88 歌手のための身体表現 まとめ
89 付録A あがり症の対処法(バーバラ・コナブル)
90 付録B ボディ・マップの科学的根拠(T.リチャード・ニコルス)
91 付録C 関連書籍と日本人指導者リスト

曲目の詳細

  1. 第1章 はじめに
    作曲者:
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:日本語
    言語2:
    演奏時間:

  2. ボディ・マッピングとは
    作曲者:
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:日本語
    言語2:
    演奏時間:

  3. ボディ・マッピングの3要素
    作曲者:
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:日本語
    言語2:
    演奏時間:

  4. ボディ・マッピングの方法
    作曲者:
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:日本語
    言語2:
    演奏時間:

  5. 筋感覚とは
    作曲者:
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:日本語
    言語2:
    演奏時間:

  6. 包括的認識力とは
    作曲者:
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:日本語
    言語2:
    演奏時間:

  7. 第2章 バランスをとる6つの場所
    作曲者:
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:日本語
    言語2:
    演奏時間:

  8. バランスの知識が歌に役立つ理由
    作曲者:
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:日本語
    言語2:
    演奏時間:

  9. 「姿勢」という言葉について
    作曲者:
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:日本語
    言語2:
    演奏時間:

  10. 骨格のマッピング
    作曲者:
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:日本語
    言語2:
    演奏時間:

  11. 脊柱のマッピング
    作曲者:
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:日本語
    言語2:
    演奏時間:

  12. バランスをとる6つの場所
    作曲者:
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:日本語
    言語2:
    演奏時間:

  13. AO関節のバランス
    作曲者:
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:日本語
    言語2:
    演奏時間:

  14. 腰椎・胸郭のバランス
    作曲者:
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:日本語
    言語2:
    演奏時間:

  15. 股関節のバランスと骨盤のアーチ
    作曲者:
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:日本語
    言語2:
    演奏時間:

  16. 膝関節のバランス
    作曲者:
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:日本語
    言語2:
    演奏時間:

  17. 足関節のバランスと体重の伝わる道すじ
    作曲者:
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:日本語
    言語2:
    演奏時間:

  18. 腕構造のバランス
    作曲者:
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:日本語
    言語2:
    演奏時間:

  19. バランスをとる6つの場所 まとめ
    作曲者:
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:日本語
    言語2:
    演奏時間:

  20. バランス達成の障害となるもの
    作曲者:
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:日本語
    言語2:
    演奏時間:

  21. 第3章 呼吸のマッピング
    作曲者:
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:日本語
    言語2:
    演奏時間:

  22. はじめに
    作曲者:
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:日本語
    言語2:
    演奏時間:

  23. 呼吸のための骨格構造
    作曲者:
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:日本語
    言語2:
    演奏時間:

  24. 呼吸のための筋肉
    作曲者:
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:日本語
    言語2:
    演奏時間:

  25. 呼吸のための器官・膜――肺
    作曲者:
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:日本語
    言語2:
    演奏時間:

  26. 首と声道
    作曲者:
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:日本語
    言語2:
    演奏時間:

  27. 呼吸のマッピング まとめ
    作曲者:
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:日本語
    言語2:
    演奏時間:

  28. 脊柱の収縮と伸長について
    作曲者:
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:日本語
    言語2:
    演奏時間:

  29. FAQ よくある質問
    作曲者:
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:日本語
    言語2:
    演奏時間:

  30. よくある呼吸のまちがい
    作曲者:
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:日本語
    言語2:
    演奏時間:

  31. 呼吸のさまざまなイメージ
    作曲者:
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:日本語
    言語2:
    演奏時間:

  32. 呼吸のための骨格と筋肉 補足
    作曲者:
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:日本語
    言語2:
    演奏時間:

  33. 第4章 喉頭のマッピング
    作曲者:
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:日本語
    言語2:
    演奏時間:

  34. はじめに
    作曲者:
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:日本語
    言語2:
    演奏時間:

  35. 喉頭の全体像
    作曲者:
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:日本語
    言語2:
    演奏時間:

  36. 絶対に必要なこと
    作曲者:
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:日本語
    言語2:
    演奏時間:

  37. 喉頭の構造と主な用語
    作曲者:
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:日本語
    言語2:
    演奏時間:

  38. 喉頭の軟骨と靱帯
    作曲者:
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:日本語
    言語2:
    演奏時間:

  39. 喉頭のさまざまな筋肉
    作曲者:
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:日本語
    言語2:
    演奏時間:

  40. ピッチを変える――喉頭筋の働き1
    作曲者:
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:日本語
    言語2:
    演奏時間:

  41. 声区を変える――喉頭筋の働き2
    作曲者:
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:日本語
    言語2:
    演奏時間:

  42. オンセット――喉頭筋の働き3
    作曲者:
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:日本語
    言語2:
    演奏時間:

  43. FAQ よくある質問
    作曲者:
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:日本語
    言語2:
    演奏時間:

  44. 喉頭のマッピング まとめ
    作曲者:
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:日本語
    言語2:
    演奏時間:

  45. 第5章 共鳴のマッピング
    作曲者:
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:日本語
    言語2:
    演奏時間:

  46. 共鳴とは
    作曲者:
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:日本語
    言語2:
    演奏時間:

  47. 頭のバランス
    作曲者:
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:日本語
    言語2:
    演奏時間:

  48. 咽頭
    作曲者:
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:日本語
    言語2:
    演奏時間:

  49. 軟口蓋と鼻音
    作曲者:
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:日本語
    言語2:
    演奏時間:

  50. 作曲者:
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:日本語
    言語2:
    演奏時間:

  51. 作曲者:
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:日本語
    言語2:
    演奏時間:

  52. 作曲者:
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:日本語
    言語2:
    演奏時間:

  53. 作曲者:
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:日本語
    言語2:
    演奏時間:

  54. 喉頭
    作曲者:
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:日本語
    言語2:
    演奏時間:

  55. 共鳴への包括的認識力を高める
    作曲者:
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:日本語
    言語2:
    演奏時間:

  56. 共鳴のさまざまなイメージ
    作曲者:
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:日本語
    言語2:
    演奏時間:

  57. FAQ よくある質問
    作曲者:
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:日本語
    言語2:
    演奏時間:

  58. 共鳴のマッピング まとめ
    作曲者:
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:日本語
    言語2:
    演奏時間:

  59. 第6章 調音のマッピング
    作曲者:
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:日本語
    言語2:
    演奏時間:

  60. はじめに
    作曲者:
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:日本語
    言語2:
    演奏時間:

  61. 調音と調音器官
    作曲者:
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:日本語
    言語2:
    演奏時間:

  62. 作曲者:
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:日本語
    言語2:
    演奏時間:

  63. 作曲者:
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:日本語
    言語2:
    演奏時間:

  64. 軟口蓋
    作曲者:
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:日本語
    言語2:
    演奏時間:

  65. 硬口蓋
    作曲者:
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:日本語
    言語2:
    演奏時間:

  66. 歯および上の歯茎
    作曲者:
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:日本語
    言語2:
    演奏時間:

  67. 作曲者:
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:日本語
    言語2:
    演奏時間:

  68. 声帯
    作曲者:
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:日本語
    言語2:
    演奏時間:

  69. 気息音
    作曲者:
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:日本語
    言語2:
    演奏時間:

  70. 影の母音
    作曲者:
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:日本語
    言語2:
    演奏時間:

  71. 二重母音
    作曲者:
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:日本語
    言語2:
    演奏時間:

  72. 調音とコミュニケーション――明瞭さ、精度、スタイル、キャラクター
    作曲者:
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:日本語
    言語2:
    演奏時間:

  73. 調音とレガート
    作曲者:
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:日本語
    言語2:
    演奏時間:

  74. 調音のマッピング まとめ
    作曲者:
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:日本語
    言語2:
    演奏時間:

  75. 第7章 歌手のための身体表現
    作曲者:
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:日本語
    言語2:
    演奏時間:

  76. はじめに
    作曲者:
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:日本語
    言語2:
    演奏時間:

  77. ボディ・マップを演技に生かす
    作曲者:
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:日本語
    言語2:
    演奏時間:

  78. 感情の動きと筋肉の動きは違う
    作曲者:
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:日本語
    言語2:
    演奏時間:

  79. 身振りと感情表現の構造・動きをマッピングする
    作曲者:
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:日本語
    言語2:
    演奏時間:

  80. 腕と手
    作曲者:
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:日本語
    言語2:
    演奏時間:

  81. 作曲者:
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:日本語
    言語2:
    演奏時間:

  82. 足とつま先
    作曲者:
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:日本語
    言語2:
    演奏時間:

  83. 顔の表情をつくる筋肉
    作曲者:
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:日本語
    言語2:
    演奏時間:

  84. 望ましくない動きを完全になくす
    作曲者:
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:日本語
    言語2:
    演奏時間:

  85. ステレオタイプな身振りを避ける
    作曲者:
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:日本語
    言語2:
    演奏時間:

  86. 集中と注意を区別する
    作曲者:
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:日本語
    言語2:
    演奏時間:

  87. 身体表現でよくある質問
    作曲者:
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:日本語
    言語2:
    演奏時間:

  88. 歌手のための身体表現 まとめ
    作曲者:
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:日本語
    言語2:
    演奏時間:

  89. 付録A あがり症の対処法(バーバラ・コナブル)
    作曲者:
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:日本語
    言語2:
    演奏時間:

  90. 付録B ボディ・マップの科学的根拠(T.リチャード・ニコルス)
    作曲者:
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:日本語
    言語2:
    演奏時間:

  91. 付録C 関連書籍と日本人指導者リスト
    作曲者:
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:日本語
    言語2:
    演奏時間:

キーワードで探す

タイトル、作曲者名、パナムジカコードなどで検索できます。

詳細検索